Author
Иван Каприс
Preserved copy
Original Material

"Напасара", или как я выиграл бутылку виски

Пару раз меня чуть не побили после моих концертов. Один раз даже стреляли.

А вот однажды я выиграл бутылку виски. Правда, так ее и не получил.

Город Сызрань произвел на меня чудовищное впечатление. Во многом это случайность. Сильно подпортила визит плохая, а точнее, никакая организация концерта. Словом, сам город, наверное, не виноват...

Однако это факт — Сызрань оказалась грязной, запущенной даже по сравнению с другими уездными городками.

Однако хорошо ли, плохо ли, а концерт состоялся. Точнее, начался. К полуночи в мотоклубе собралась тусовка байкеров и автомобилистов. Молодые пузатенькие промасленные ребята в косухах под зимними куртками. К тому моменту, как хозяин решил, что ждать больше некого и пора начинать, публика была уже навеселе. За первые полчаса байкеры поднакидались еще.

В программе, как и всегда, была песня "No Pasaran". Слова "No pasaran, camarade" в течение песни звучат в кульминации каждого куплета по нарастающей. Они рассчитаны запасть в уши.

Не дослушав песню, один пьяный автолюбитель поднялся из-за столика и подошел ближе к сцене. Он начал что-то бубнить и на последнем припеве попытался даже подпеть. Не избалованный в тот вечер зрительским вниманием, я спросил в микрофон:

— Понравилось что ли?

— Дык, звучно! — ответил парень.

Мне протянули стакан пива.

— Только я вот чего не понял...

Он замолк и ждал, кажется, пока я допью кружку до дна.

— А почему ты по-грузински поешь, если ты поешь по-русски?

— Не на иврите и ладно, — говорю.

Он одобрительно ткнул себя пальцем под глаз, потом протянул руку ко мне, показывая: "Я тебя вижу, я за тобой слежу".

— Ну как же, а эта вот... Напасара... По-грузински же. Только не помню, что значит.

Я популярно объяснил автолюбителю, что такое "No pasaran", но он лишь недоверчиво покачал головой.

— Нет, ты неправ. Это ругательство какое-то. По-грузински. Спорю на бутылку виски.

Так я выиграл бутылку виски. Правда, не получил ее, поскольку наутро товарищ не мог вспомнить даже мое имя. Только бубнил спросонья: "Напасара, камра, напасара!".