«Я возьму сегодня в бой пограничный столб с собой»
Как дядя Степа Польшу попилил
Через пару недель после нападения Гитлера на Польшу 1 сентября 1939 года СССР, не встречая сопротивления, забрал себе Западную Украину и Западную Белоруссию. В советских газетах и на почтовых марках тогда сообщалось об освобождении этих территорий «от польской оккупации».

Во время Польского похода Красной Армии (как писали газеты, «освободительного»), закончившегося в полном соответствии с секретными протоколами пакта Молотова-Риббентропа, художники создали для народа духоподъемные плакаты, а композиторы и поэты — специальные стихи и песни. Самая знаменитая — «Песня красных полков»— получилась у поэта Евгения Долматовского и композитора Павла Акуленко (старшего инструктора отдела художественной самодеятельности при Центральном доме Красной Армии и художественного руководителя ансамбля армейской песни и пляски).
Написана песня в сентябре 1939-го по заказу Народного комиссариата обороны. Приказ о создании спецпесни Долматовский (оба автора — поэт и композитор — участники похода) получил в Смоленске через бригадного комиссара Абрамова — за двое суток до перехода польской границы.
И боевой приказ был выполнен: ансамбль армейской песни исполнял это произведение уже при входе в Гродно.
СЛОВА ПЕСНИ
*Мы идем за Советскую РодинуНашим братьям по классу помочь.
Каждый шаг, нашей армией пройденный,
Разгоняет зловещую ночь.*
*Белоруссия родная,
Украина золотая,
Наше счастье молодое
Мы стальными штыками оградим!!!
Эх, наше счастье молодое
Мы стальными штыками оградим!!!*
*Над полями, лесами, озерами
Боевые летят корабли,
И свобода встает над просторами
Возвращенной народу земли.*
*Наших братьев в беде не оставим мы,
Неразрывен великий народ!
Под знаменами Ленина-Сталина,
Под знаменами — в дружный поход!*

Когда мой тесть, не чуждый юмора фронтовик, с ехидными комментариями спел мне под трофейный аккордеон это творение, я засомневался. То ли мы за родину идем, то ли кому-то помогаем? А если помогаем, то почему себе забираем, да еще штыками ограждаем? Но тесть объяснил, что в конце тридцатых ни у кого вопросов не возникало.
Вторая мировая началась 1 сентября, когда дети идут в школу. И в этом году им много чего расскажут. А вот в СССР детям не морочили голову политикой, для них просто писали специальные стихи.
Разъяснить советским детсадовцам и младшим школьникам политику партии и правительства поручили одному из самых многообещающих поэтов того времени — Сергею Михалкову. Тем более что его дядя Степа — главный герой детворы Советской страны — вполне для этого подходил. Мы не знаем, вручил ли поэту секретный пакет с приказом бригадный комиссар, или просто позвонили из ЦК, но пришлось добродушного великана «по фамилии Степанов и по имени Степан», друга детей и животных, тоже отправить в Польский поход.
ОТРЫВОК ИЗ ЦИКЛА СТИХОВ ПРО ДЯДЮ СТЕПУ
*На границе есть застава,О заставе этой — слава.
Дядя Степа скоро год
На заставе той живет.*
*Он живет на всем готовом,
Он привык к порядкам новым,
Он всегда стоит в строю
Самым первым, на краю.*
*Знают лично дядю Степу
Все начальники застав.
Уважает дядю Степу
Пограничный начсостав.*

Цикл стихов про дядю Степу будущий автор гимнов Советского Союза и Российской Федерации писал с 1935-го (ему было тогда 22 года) по 1981-й. Когда понадобилось рассказать детям о присоединении Восточной Польши, в рекордные сроки была написана поэма «Дядя Степа в Красной Армии». Текст выше в 1940 году в «Молодом колхознике» (№ 5):
*Он зеленые петлицы
Носит с гордостью большой,
Срочной службе на границе
Отдает себя душой.*
Узнаваемый михалковский четырехстопный хорей весьма живо ведет героя к захвату чужих земель.
*Темной ночью, в поздний час
Объявил майор приказ.
В темноте на правом фланге
Раздается Степин бас:*
*«Я готов служить народу,
Нашим братьям, землякам,
Чтоб навечно дать свободу
Батракам и беднякам».*
*Наступают наши части,
Отступает польский пан.
Мы несем с собою счастье
Для рабочих и крестьян.*
*Занят Львов, и взято Гродно,
За спиной бойцов Столбцы.
Мощной силою народной
В бой бросаются бойцы.*
«Польскому пану» отступать было вообще-то некуда. Несчастная Польша в очередной раз сгинула с карты, закончился ее четвертый раздел. Но детям это знать не обязательно.
В уста дяди Степы в Польше Михалков вложил фразу на все времена:
*Я возьму сегодня в бой
Пограничный столб с собой,
И он в землю будет врыт,
Где мне родина велит.*
Правда, в 1949 году биографию дяди Степы пришлось подкорректировать: вставили в советский детский эпос политически правильную службу на флоте во время ленинградской блокады, а поход в Польшу, которая как бы стала нашим союзником по социалистическому лагерю, пришлось забыть.
А что Михалков? Приказали — сделал.
Но все равно — перечитайте «Дядю Степу». В наши дни так не умеют: срифмовать — пожалуйста, а вот народный персонаж создать — некому. Мелковаты…
НЕ ПРОПУСТИТЕ
Этот текст выйдет в следующем, четвертом, номере «Новой рассказ-газеты»