Дата
Автор
Макс Володин
Источник
Сохранённая копия
Original Material

Писать просто об апокалипсисе нельзя. Чествуем Ласло Краснахоркаи, нобелевского лауреата по литературе-2025

«За убедительное и визионерское творчество, которое среди апокалиптического ужаса подтверждает силу искусства», — с такой формулировкой Нобелевский комитет в минувший четверг присудил премию по литературе венгерскому классику Ласло Краснахоркаи. Автор «Сатанинского танго» и «Меланхолии сопротивления» (оба романа блестяще переведены на русский) всю жизнь методично описывает время конца света, и в 2025 году его письмо, кажется, попало в цайтгайст. О духе и букве эсхатологического письма Ласло Краснахоркаи рассказывает Макс Володин (псевдоним).

Венгерская литература давно в топе — достаточно сказать, что в XXI веке это вторая нобелевка, которая досталась Венгрии. В 2002 году ее получил Имре Кертес, но почувствуйте разницу формулировок: Кертесу вручили премию «за творчество, в котором хрупкость личности противопоставлена варварскому деспотизму истории». Стало быть, за 20 лет варварский деспотизм истории передвинул стрелки часов судного дня максимально близко к полуночи.

Апокалипсис давно и надолго прописался в венгерской литературе: его подлинным визионером и певцом был поэт Аттила Йожеф (1905–1937). В стихах Йожефа почти все умирают, деревня вырождается, город поглощает сам себя, промышленность создает оружие и отупляет людей (сам венгерский поэт бросился под поезд). Ласло Краснахоркаи в 1987 году получил премию Атиллы Йожефа, и творчество новоиспеченного нобелевского лауреата, если верить знающим венгерский язык людям, во многом пронизано аллюзиями и реминисценциями на его стихи (например, зловещий образ поезда появляется у Краснахоркаи из романа в роман).

Говоря о великих венграх, невозможно также не упомянуть двух Петеров — Надаша и Эстерхази. Они представляют собой два главных полюса новой венгерской литературы. Надаш — модернист, работающий с традиционными формами, Эстерхази — постмодернист, использующий в своем творчестве пародию и сатиру. Оба писателя также хорошо переведены на русский. Ласло Краснахоркаи — третий в этой компании, сочетающий в своем творчестве модернистскую традицию с постмодернистской (некоторые литературные критики называют его неомодернистом).

Особое место Венгрии в мировой литературе во многом обусловлено ее историческом опытом, включающим две оккупации, Холокост и трагедию подавленной в 1956 году революции. И конечно, множества волн эмиграции, набегающих одна на другую, с начала Второй мировой до нынешнего орбановского режима.

В 1948 году из Венгрии уехал выдающийся писатель Шандор Мараи — будущий герой выпускной работы Ласло Краснахоркаи. Его отъезд на родине остался незамеченным: пик популярности писателя пришелся на довоенную Венгрию, он оказался вне споров о социализме или национальном пути, аутсайдером. Неслучайно эта литературная фигура привлекла в свое время Краснахоркаи: в своих книгах он также сторонится актуального и сиюминутного. Его интересуют, казалось бы, достаточно маргинальные герои и сюжеты. Например, из всей философии и биографии Ницше он выделяет один-единственный эпизод, случай с туринской лошадью, положивший начало безумию Ницше (это короткое эссе станет впоследствии основой для фильма Белы Тарра). Но про Тарра — отдельно, позже.

Ласло Краснахоркаи

Johan Carlberg /SVD / TT NEWS AGENCY / TT News Agency via AFP

Итак, Ласло Краснахоркаи родился 5 января 1954 года в городе Дьюла на юго-востоке Венгрии в семье юриста с еврейскими корнями. О своем еврейском происхождении он узнал не сразу, и поэтому, по его собственным словам, «чувствовал некую двусмысленность в свои детские годы». Первая попытка получить образование провалилась: штудирование права в университетах Сегеда и Будапешта привело к тому, что он «увидел, как практика не соответствует теории, как законы не только противоречат друг другу, но и создают другую реальность, в которой человек вынужден существовать и действовать, даже наполовину ее не понимая». В итоге будущий писатель окончил Университет имени Лоранда Этвеша в Будапеште по специальности «Венгерский язык и литература». Впоследствии он работал в домах культуры в венгерских деревнях, что дало ему бесценный опыт знакомства с повседневностью сельского социализма.

Жизнь в социалистической Венгрии после 1956 года не была худшим вариантом среди коммунистических режимов Восточной Европы. Но это время безвременья, жизнь без будущего, с вытесненной травмой сломленной революции. Именно оно сформировало хронотоп романов венгерского классика.

Подпишитесь, чтобы прочитать целиком

Оформите подписку Redefine.Media, чтобы читать Republic

Подписаться [Можно оплатить российской или иностранной картой. Подписка продлевается автоматически. Вы сможете отписаться в любой момент.]

Куда идут деньги подписчиков

Большинство материалов Republic доступны по платной подписке. Мы считаем, что это хороший способ финансирования медиа. Ведь, как известно, если вы не заплатили за то, чтобы это читать, значит кто-то другой заплатил за то, чтобы вы это читали. В нашем же случае все по-честному: из ваших денег платятся зарплаты и гонорары журналистам, а они пишут о важных и интересных для вас темах.
Ключевая особенность нашей подписки: ваши деньги распределяются между журналами Republic в зависимости от того, как вы их читаете. Если вы читаете материалы одного журнала, то ваши деньги направятся только ему, а другим не достанутся. То есть вы финансируете только то, что вам интересно.
Republic использует подписку Redefine.Media. Для оформления мы перенаправим вас на сайт Redefine.Media, где нужно будет зарегистрироваться и оплатить подписку. Авторизация на сайте Redefine.Media позволит читать материалы Republic с того же устройства.
Подписка на год выгоднее, чем на месяц. А если захотите отписаться, это всегда можно сделать в личном кабинете.