Горький
Интернет-издание
Независимый источник
Всего 3 материала
Горький
·
23.07.2019Невеста-Сломанный-Нос
Фрагмент романа «Глиняный мост» Маркуса Зусака На русском языке вот-вот должен выйти «Глиняный мост» — новое произведение австралийца Маркуса Зусака, автора романа «Книжный вор». Текст выходит в издательстве «Эксмо», а мы публикуем небольшой фрагмент. Когда-то, в приливе прошлого Данбаров, была одна женщина, носившая много имен, — и что за женщина-то была! Во-первых, имя, полученное ей при рождении, — Пенелопа Лещчушко. Затем то, которым ее окрестили за пианино, — Девочка-сбивашка.
Gorky Media
Горький
·
23.07.2019Далекая скрипка среди близких балалаек
Борис Поплавский, его скелеты, розы и аэростаты Борис Юлианович Поплавский (1903–1935) — один из самых странных и удивительных поэтов первой волны русской эмиграции. Автор предельно простых и одновременно сложных стихов и визионерской прозы, он прожил короткую жизнь, оборвавшуюся от передозировки героина. По просьбе «Горького» о скорбном поэтическом пути Поплавского рассказывает Александра Володина.
Александра Володина
Горький
·
23.07.2019Я выколю василиску глаза
Татуировки, вдохновленные книгами Татуировка по мотивам любимого романа — это, наверное, один из самых экстравагантных способов прочтения книги. «Горький» публикует шесть монологов людей, которые запечатлели героя любимого произведения на собственной коже. Алиса Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес» Я с детства просто обязана была любить эту милую девочку в Стране чудес. Во-первых, меня зовут Алиса. Во-вторых, я живу в своем собственном мире. В нем нет места рутине.
Михаил Кузнецов